
Há tempo que os fãs se perguntam qual será o próximo livro de King a ser traduzido para o português e lançado em territória nacional pela Editora Objetiva, responsável pelos lançamentos de King no Brasil. Como era suspeitado por muitos, o novo livro traduzido será Just After the Sunset (ainda sem nome em português), que foi lançado logo após Duma Key nos EUA (e será aqui).
O livro possui 13 contos, dos quais um (N.) já foi adaptado pela Marvel para as HQs.
Abaixo segue a lista de contos com o nome em tradução livre, isto é, traduzidos por mim, já que ainda não há informação oficial:
Willa - Willa
The Gingerbread Girl - A Garota do bolo de gengibre
Harvey's Dream - Sonho de Harvey
Rest Stop - Parada para descanso
Stationary Bike - Bicicleta Estacionária
The things they left behind - As coisas que eles deixaram para trás
Graduation Afternoon - Gradução ao fim de tarde
N. - N.
Cat from Hell - Gato do inferno
The New York Times at Special Bargain Rates - O New York Times em taxas especiais de negócio
Mute - Mudo
Ayana - Ayana
A Very Tight Place - Um lugar bem apertado
O livro será, provavelmente, publicado em Outubro. Abaixo segue uma tela com a informação oficial, diretamente da Editora Objetiva (clique para aumentar). Com essa publicação, as chances de Under the Dome ser publicado no Brasil em 2011 aumentam bastante.

Curiosidade: Nos EUA, Just after the Sunset foi lançado com uma interessante capa holográfica, o que provavelmente não acontecerá por aqui.